Global transfer of knowledge 知识的全球转化

Both the terms of 'Globalization of Knowledge' and 'Global transfer of knowledge' are borrowed from the project “The Globalization of Knowledge and its Consequences” (2007-), and title of related series of discussions in 2012, by Max Planck Institute for the History of Science. The project is 'an interdisciplinary cooperation that aims at a systematic investigation of the globalization of knowledge by means of comparative research grounded in empirical detail'. The Globalization of Knowledge in History (2012) presents the first results of the main research project, which can be downloaded for free. It includes contents relate to China. The series of discussion on Global Transfer of Knowledge consists of 4 parts: 

China4Global will use the above reference as guidance working on global transfer of knowledge from China and the Chinese perspective.  

知识的全球转化

“知识全球化”和“知识的全球转化”这两个概念都是借用于德国马普科学史研究所2007年的一个项目“知识全球化及其后果”(2007-)。该项目是通过跨学科的合作、用比较研究的方法、立足于实证细节“知识全球化”的系统的经验研究, 2012年出版的《知识全球化史》 一书是此项目的初期成果,其中也包含与中国作比较研究的内容,并于2012年举办了知识的全球转化的系列讨论 系列讨论', 包含个部分: 

全球与中华视野的知识全球化和知识的全球转化将借鉴上述研究,来指导来自中国和华人的视野将知识转移到全球社会的应用。 

 

The websites and blogs are in use while they are being built 本网站和博客均在'边建设边使用' 中

The above title is adapted from the China's development style in order for you to share our resources in a timely fashion. There is still a huge amount of work to be done. Your understanding, participation and generous support are highly appreciated!

为了与您及时分享我们的资源, 我们采纳中国发展的'边建设边使用'的做法,尚有大量的工作待做, 真诚地感谢您的理解、参与和慷慨赞助!

Click the button below to:

Download Gif aid form ( UK )

下载英国捐赠抵税表

Registered Charity No.: 1154640

公益组织注册号: 1154640

WeChat QR code
微信二维码